'Ghibbat': Part VII
Alhamdulillah, Summa Alhamdulillah, today I continue my series of sermons on the subject of “Ghibbat” (backbiting, palavers, etc.). And like I told you, I come now with Hadiths on the subject.
Alhamdulillah, Summa Alhamdulillah, today I continue my series of sermons on the subject of “Ghibbat” (backbiting, palavers, etc.). And like I told you, I come now with Hadiths on the subject.
Understanding Hadith reports: The need for Caution
We
should know, even in the case of reporting Hadiths,
that we should be very careful lest we do not report the words of the
Holy Prophet Hazrat Muhammad (pbuh) in the right way. For
example : Hazrat
Abu Huraira (ra) narrated that Hazrat Muhammad (pbuh) said that the
worst people are those with two-mouths.
That is to say, he comes here and say something and then he goes elsewhere and reports another thing [i.e. not the original wordings]. In other words, he is a great hypocrite and a circulator [of news… i.e. gossip-monger/ tale-teller]. The translator is him who is hypocrite and a tale-teller as he is the one circulating the news on that person and telling it in a twisted manner. He uses such wordings which has not been originally spoken. He puts it in the way that he has understood it, even if the wordings may resemble and mean the same thing. But we should be very careful when doing translations; first of all we should say the exact translation and then we can state that it means such and such things. [i.e. give the exact translation/ meaning of the original sayings, and then you explain what has been stated in the original saying].
That is to say, he comes here and say something and then he goes elsewhere and reports another thing [i.e. not the original wordings]. In other words, he is a great hypocrite and a circulator [of news… i.e. gossip-monger/ tale-teller]. The translator is him who is hypocrite and a tale-teller as he is the one circulating the news on that person and telling it in a twisted manner. He uses such wordings which has not been originally spoken. He puts it in the way that he has understood it, even if the wordings may resemble and mean the same thing. But we should be very careful when doing translations; first of all we should say the exact translation and then we can state that it means such and such things. [i.e. give the exact translation/ meaning of the original sayings, and then you explain what has been stated in the original saying].
'Two-Faced' Persons spread false stories to ruin relations
That is why when we cross-check this Hadith, we find that those are not the exact wordings of Hazrat Muhammad (pbuh) – i.e. his Hadith. When we look at it closely, we find that these are indeed not the words he used. The Hadith is in fact like this:- Abu Huraira reported: 'The Messenger of Allah (pbuh) said,“Verily, among the worst of people is one with two faces, he who comes with one face to these and another to those" (Bukhari, Muslim).
As
for the conclusion we draw from this Hadith,
despite the fact that the first choice of words used means nearly the
same thing, i.e. double-face and two tongues, two mouths, but the
exact wordings which have been used is: two
faces.
Likewise,
out of the context of the Hadiths,
when a circulator readies himself (or herself) to spread some news
(on someone), he either add to it or remove some words from the
original talk of someone, and thus he change the actual meaning of
the saying/ talk.
When
we now analyse the Hadith
where Hazrat Muhammad (pbuh) has mentioned that the worst kinds of
people are those with two faces, this is because the curse of being
double-faced remains linked with betrayal (betraying someone) and it
becomes an integral part of it.
When
we look at the circulation of news and gossip and tell-tales in a
global way, we will find that much disorder is created because of
those hearsays. Sometimes, it enters the fold of close family circle
and sometimes it reaches till a point that family ties are broken, in
such a way that it becomes difficult to connect them again.
Maybe
all of us have witnessed such situations. For as long as I can
recall, from the incidents which have been presented to my attention,
I see that these two things are linked. The fact that this [evil/ bad
conduct] is much more common among the women, so I present my
apologies to the women [I am not pinpointing anyone in particular],
but I am only generally giving an example, despite the fact that
among the men also there are many such occurrences.
Why
do I say that this [bad habit] is found mostly in women? This is
because whenever a woman discloses something about another woman, and
when this news reach the subject of the gossip [i.e. the victim], the
words have changed drastically, and when the victim hears this news
about herself, she feels hurt, she is offended and even angry because
of what has been said on her account – i.e. the words which
actually reached her [even if it is not the original wordings]. So,
the words, from the one who first uttered it, to the last one, i.e.
the victim, the words have undergone so many changes, and became
worst, much more bitter. It went around through the tongue of many
people - who added to it - including the one who first heard of it,
and who then shared it to others in her own words. Sometimes, it even
happens that the same [original] words are shared around with many
people till its reaches the victim [exactly like it had been
disclosed], but the fact remains that those words such that [i.e.
hurtful enough] to ruin the relations between those two people, i.e.
the one who first said the news [as a secret to another one] and the
targeted victim.
Betraying A Confidence
Betraying A Confidence
When
the first person who hears the news [from the one who had propagated
it], she makes the promise that: “I
will not tell this to anyone.”
So, first of all, it is her the one who has two faces, that is to
say, she hears something and then without hesitation, she spreads it
around. She attacks that woman [i.e. the victim]. She breaks the
promise she made. So, she became also two-tongued, and the one who
originally propagated this news, she also was two-tongued as she
broke an Amaanat
(a trust). This is so because when she was present during a meeting,
and when she heard such things, then all those talks [contained in
the meeting] were an Amaanat.
She [or anyone else for that matter, ladies and men] should not have
propagated the matter. Even if request [from the head of the meeting]
have been issued to propagate the matter or not, you [i.e. generally
speaking] should not do it. Normally, when someone says something on
the account of somebody else, especially if that thing is bad, he
pines his hopes on you that you would not go around to spread this
news. He puts his trust in you that you will not go tell this matter
to anyone else, for if he had to say this, he would have said it
personally to the concerned party, for he is the one who originally
said such and such things about another person.
So,
at the start itself, there is the display of two-facedness. When a
second person hears this from the original speaker and then tell this
to a third person, the latter then goes to say this to the subject of
the conversation [i.e. the victim]. And when the victim comes forward
to fight, in this case also it is a situation where there has been
much display of double-tongueness. And the matter will be stretched
more and more, where each person [who participated in the rumour
mill] will say: “The one who has said this to you has lied. This is
in fact what I have said…” And from there, there appears a third
series of lies. And in lots of cases, even if he/ she has said such
words, but when other people come to question him, he gives another
signification to what he has said and he denies and belies the one
who has said that it is him who has said such talks [i.e. he
contradicts the reporter]. And then, the reporter will come and curse
the propagator of the news and say: “This
is what indeed you have said.”
The propagator will say: “No,
I have not said this!”
So,
one mouth becomes two mouths, and this shall continue in this way,
and become worse and worse that it shall become difficult to make it
become one mouth again [i.e. so many people will get to be involved
in the rumour mill and the propagator of the news shall remain
anonymous. It can also mean that it then becomes difficult to repair
the issue. And in this havoc, great difficulty lies on the shoulders
of the one who has to take a decision on the matter for all
reports/testimonials have been reduced to pieces. And even if the
reporter of the news will accept a part of what he has said, but he
will insist that it was not what he meant when he said such and such
things. “When
I told this, this is not what I meant but this is what I really
meant…”
This
is also what today’s politicians do. Upon each of their declaration
they also portrait two faces, those poor chaps! So, the matter of
double-facedness which Hazrat Muhammad (pbuh) has guard us against is
really profound. Along with this [warning of our beloved prophet],
many other ills of society is opened clearly before us, and which
thus help us to find solutions for them. And the solution is that you
should stay far away from listening to gossip or any other talks and
reporting them to others, especially if those talks are reported in a
deformed way.
Firstly,
whenever you see some flaw in a brother or sister, then you should
tell him yourself. It is then that the matter shall be that of only
one mouth. And if when he [i.e. the subject with whom you shall talk
to about his flaw] hears this, he gets anger, then it is possible
that you have said this in a bad way. But generally if you want to
convey the news to him in a sympathetic/ friendly way, then there
shall be no havoc.
And
if ever there is a problem also, it is the one who heard [the words
and propagated it] who is responsible. Or it can be the one who first
told about the matter who is responsible. In appearance, it seems
that you have said it with good intention but in fact in the heart
you wanted to harm that person [i.e. the victim]. When the matter is
stretched, it becomes important to analyse it. There are such kinds
of people who comes to you to tell you that you have such and such
flaw, and they tell you: “I
am telling you this as I am someone who always speaks the truth, and
I am telling you the truth”,
but there is a convenient way to speak matters of truth!
Holy Prophet (sa) on the Types of 'Amaanat'
Holy Prophet (sa) on the Types of 'Amaanat'
And
Hazrat Muhammad (pbuh) has shown us all the ways. There is not any
aspect of our life about which he has not disclosed it to us openly
and clearly. If there is a truth [on someone[ which is bitter [and
hurtful], then Hazrat Muhammad (pbuh) has warned against spreading
such talks. Now if it concerns a false information, it becomes a
false accusation, a blame.
But the subject of palavers has a connection with truthful information, and it can even happen that in truthful statements falsehood enters which then falsifies it. But this is another subject. In fact, Hazrat Muhammad (pbuh) is saying that if someone is talking with another person about a truthful matter – a flaw – on a third person, the one who has said this information is true [in his assertions] and the second one who then goes about spreading that news is also true in his claim, BUT, the action of spreading/ propagating this information is VERY BAD and UGLY. It is such a repulsive deed that Hazrat Muhammad (pbuh) has referred to this matter in the following parable. It is as if someone had targeted and launched an arrow on someone’s stomach, but the arrow missed its target and fell down near the feet of the targeted victim. But the reporter/ informer/ gossip-monger is like the one who picks up the fallen arrow and throw it in the stomach of that person. He tells the victim that the arrow was destined to pierce him. What right did he have to pick up the arrow and pierce that person? So, he is the greatest criminal. The first person who did this [i.e. the one who originally threw the arrow] may have done it in a moment of anger. He may have done it without realising what he was doing, whether it is licit for him to do so or not. His anger blinded him. But the talebearer is him who has done the crime coldly, intentionally, without any reason. He thinks that as the words has already been said about that person, then: “It is my duty to report it to him.”
But the subject of palavers has a connection with truthful information, and it can even happen that in truthful statements falsehood enters which then falsifies it. But this is another subject. In fact, Hazrat Muhammad (pbuh) is saying that if someone is talking with another person about a truthful matter – a flaw – on a third person, the one who has said this information is true [in his assertions] and the second one who then goes about spreading that news is also true in his claim, BUT, the action of spreading/ propagating this information is VERY BAD and UGLY. It is such a repulsive deed that Hazrat Muhammad (pbuh) has referred to this matter in the following parable. It is as if someone had targeted and launched an arrow on someone’s stomach, but the arrow missed its target and fell down near the feet of the targeted victim. But the reporter/ informer/ gossip-monger is like the one who picks up the fallen arrow and throw it in the stomach of that person. He tells the victim that the arrow was destined to pierce him. What right did he have to pick up the arrow and pierce that person? So, he is the greatest criminal. The first person who did this [i.e. the one who originally threw the arrow] may have done it in a moment of anger. He may have done it without realising what he was doing, whether it is licit for him to do so or not. His anger blinded him. But the talebearer is him who has done the crime coldly, intentionally, without any reason. He thinks that as the words has already been said about that person, then: “It is my duty to report it to him.”
So,
Hazrat Muhammad (pbuh) has explained this very clearly and openly. He
said that being true and honest is a very good thing but you should
know how to use it. Hazrat Muhammad (pbuh) said that the
things that he said and which have a connection with the community
are good and are a trust (Amaanat) for the community.
It then becomes your duty to propagate it to others. This is an
aspect of an Amaanat
which
has connection with the good things that you hear and you spread the
word around. But there is also another aspect to it, which is if you
have heard someone in a meeting, you don’t have the right to go and
divulge it to others without the permission of the one who has said
such things. Hazrat Muhammad (pbuh) has also classified this as an
Amaanat.
He said that the subject-matters/ talks which have been said in a
meeting becomes an Amaanat.
Even if you have been informed or not about whether that talk was an
Amaanat
or not, it remains an Amaanat
anyway. The Hadith to which I am referring is found in Tirmidhi,
Kitab-ul-Birr.
Jabir
bin Abdullah (ra) narrated that Hazrat Muhammad (pbuh) has said:
“When
a man narrates a narration, then he looks around, then it is a
trust.”
Which means to say that when someone is saying something and then his
attention is interrupted or attracted by something else and did not
finish what he was saying, and he did not the opportunity to tell you
all that he had to say, to confirm whether it is something which you
have the right to relate to others or not, then this half-talk is
also an Amaanat.
And if it is an Amaanat,
then you should keep it and not divulge it to anyone without his
permission.
So,
this is a general principle, but concerning that which I am saying,
it is for your own good that I am saying this. Then, all that I have
said [officially & publicly] becomes an Amaanat
for all the nation. Thus, all those who hears it [i.e. the official
talk, declaration, matters which should be shared] have the duty to
report it [in the right way] to those who were absent. So, in both
cases, the same word has been used: Amaanat.
But the meaning is different.
The
subject-matters/ talks in everyday meetings remains an Amaanat,
and you don’t have the right to divulge it without permission.
Sometimes [more specifically in the past] I have witnessed that all
the small talks which we used to say, without any formality at the
time of having food, went out because of some people who were present
at that time. And they deformed those talks, and these words went on
and went [kept on changing from mouth to mouth]. I was personally
surprised by all this, and thought over: “When
did I ever said such things?”
Then, I came to know that at the time of having food, I have said a
thing – which was confidential: not appropriate to be known to the
public – because in that which I said, people not connected with
our Jamaat was involved. Thus, it would be inappropriate for me –
without their permission – to make this known to others [in an
official way] lest they may be hurt by all this. And what has been
said was not wrong at all. It was not such words which was backbiting
them. No! But it was nevertheless an Amaanat
with me but other people heard it and propagated it to others. And
when they propagated this, they propagated it in a deformed way. This
showed how evil was the intention of such people and it showed the
pleasure they took in propagating such talks, which was falsified,
and those acts of theirs spoke volumes about their character. They
were people who were naturally double-faced and double-tongued. They
sought to attract attention on them by inventing such kinds of talks
so that people may listen to them. Thus, they add lots of falsehood
to it to exaggerate the matter. They stoop very low and what is more
astonishing is that other people prefer to listen to their
falsehoods. They take pleasure in listening to those [evil-minded]
misinformers and believe in their falsehoods. As for the words of
truth, they do the deaf and say that those truths are false. Thus
truth becomes falsehood in their sight and they take falsehood as
truth.
See
the level to which the Jamaat Ahmadiyya of Mauritius has fallen in
this era [today] when an ex-so-called
Amir
sent a report in the year 2000 ; such a report which was filled
with lies. Some members of the Majlis-e-Amila
of the Mauritius branch supported those falsehoods and enable these
lies to reach the late fourth Caliph (Hazrat Mirza Tahir Ahmad).
Those who were around him – among them there was a Mauritian who
took himself as the caliph, and there was also the Additional
Wakilut-Tabshir
– lend a support to all those big lies and gave way to hatred, and
thus a Khalifa
whom Allah had given two ears to listen to both parties, but there
and then he did not listened to us, but rather ousted us from the
Jamaat [Nizam-e-Jamaat].
Now see where lies, double-facedness, two tongues have led the Jamaat
Ahmadiyya; see the consequences of all those who lent a helping hand
to those lies! So, beware not to become like these people.
Next week, Insha-Allah, I shall continue on the same subject of this [today’s] Friday Sermon.
---Extracts from the Friday Sermon of 29 November 2019 ~ 02 Rabi'ul Aakhir 1441 AH delivered by Hadhrat Khalifatullah Munir Ahmad Azim Saheb (atba) of Mauritius.
Next week, Insha-Allah, I shall continue on the same subject of this [today’s] Friday Sermon.
---Extracts from the Friday Sermon of 29 November 2019 ~ 02 Rabi'ul Aakhir 1441 AH delivered by Hadhrat Khalifatullah Munir Ahmad Azim Saheb (atba) of Mauritius.